Do not judge, or you too will be judged.
你們不要論斷人,免得你們被論斷。
(Matthew 7:1)
在此耶穌轉而談到議論他人的問題,
因為他知道我們的軟弱 (weakness) 與不足 (shortage),
而直接指出不該隨意斷定他人的過犯,;
否則,正如下一節所述:
用什麼量器 (measure) 衡量別人,別人也必以此回報 (pay back)。
動詞 judge 表「仲裁;評斷」,同於 arbitrate、adjudicate;
它也可當名詞,表「法官;裁判」,相當於 justice、referee、arbitrator。
judge 審判; 判決
weakness 虛弱; 軟弱; 薄弱[U]
shortage 缺少, 不足, 匱乏[U][C]
measure 測量; 計量
資料來源:LiveABC [Daily Bible 聖經英文] 、Yahoo字典
你們不要論斷人,免得你們被論斷。
(Matthew 7:1)
在此耶穌轉而談到議論他人的問題,
因為他知道我們的軟弱 (weakness) 與不足 (shortage),
而直接指出不該隨意斷定他人的過犯,;
否則,正如下一節所述:
用什麼量器 (measure) 衡量別人,別人也必以此回報 (pay back)。
動詞 judge 表「仲裁;評斷」,同於 arbitrate、adjudicate;
它也可當名詞,表「法官;裁判」,相當於 justice、referee、arbitrator。
judge 審判; 判決
weakness 虛弱; 軟弱; 薄弱[U]
shortage 缺少, 不足, 匱乏[U][C]
measure 測量; 計量
資料來源:LiveABC [Daily Bible 聖經英文] 、Yahoo字典
0 回覆:
張貼留言