Blessed are the pure in heart, for they will see God.
清心的人有福了,因為他們必得見上帝。
(Matthew 5:8)
the pure in heart 清心的人
耶穌教導人們要保持心靈不受外界干擾、不被瑣事纏身;
如果每天能抽空靜心思想,除卻雜念愁煩,
而能敞開 (open up) 內心專心尋求,自然漸漸能明白上帝的旨意。
形容詞 pure 常用於指物質「純粹的;不含雜質的」之特性外,
也可描述人是「純潔的;無邪的;心靈未受污染的」。
blessed 神聖的
pure 純粹的, 不攙雜的; 道地的
heart 心臟; 胸[C]
資料來源:LiveABC [Daily Bible 聖經英文] 、Yahoo字典
清心的人有福了,因為他們必得見上帝。
(Matthew 5:8)
the pure in heart 清心的人
耶穌教導人們要保持心靈不受外界干擾、不被瑣事纏身;
如果每天能抽空靜心思想,除卻雜念愁煩,
而能敞開 (open up) 內心專心尋求,自然漸漸能明白上帝的旨意。
形容詞 pure 常用於指物質「純粹的;不含雜質的」之特性外,
也可描述人是「純潔的;無邪的;心靈未受污染的」。
blessed 神聖的
pure 純粹的, 不攙雜的; 道地的
heart 心臟; 胸[C]
資料來源:LiveABC [Daily Bible 聖經英文] 、Yahoo字典
0 回覆:
張貼留言